Qu’y a-t-il écrit sur la machine à écrire d’Animal Crossing ?

Une joueuse d’Animal Crossing : New Horizons a déchiffré un petit détail caché (easter egg) en en traduisant le morceau de papier qui se trouve dans la machine à écrire.

La youtubeuse Komugi Neko a partagé un easter egg inclus un des meubles d’Animal Crossing grâce à l’utilisation de la caméra frontale : le morceau de papier à moitié écrit qui se trouve dans l’objet machine à écrire. Le déchiffrage s’est un peu plus compliqué : c’est un élément plus petit et une partie des personnages est partiellement bloquée par la barre de la machine à écrire. Lorsque l’on fait un zoom avant en mode première personne, puis que l’on traduit le texte en Romaji – une version romanisée du japonais – il s’agit d’une lettre à moitié écrite.

Sur la lettre de la machine à écrire, on peut y donc y lire :

OTSUKARE SAMADESU.
GOKIGEN URUWASYU.
TAIYOUSANSANURESIINA.
MAINICHIATSUIKEDO GANBATTERUYO

Ce qui donne, une fois à approximativement traduit en français :

Merci pour votre travail acharné. (une salutation)
Comment allez-vous ?
Je suis heureux que le soleil brille.
Même s’il fait chaud tous les jours, je vais bien.

Si les easter eggs dans Animal Crossing ont toujours été présents, certaines découvertes sont plus évidentes que d’autres. Cette dernière a nécessité des connaissances extérieures au jeu pour être pleinement comprise, et cette lettre a sans doute été difficile à traduire, d’autant plus que les caractères ne sont pas clairs et sont écrits en tout petit. La nouvelle caméra frontale du jeu a donné aux joueurs beaucoup plus de liberté pour explorer le monde d’Animal Crossing, leur permettant de se rapprocher des objets et de trouver encore plus de détails qu’auparavant pour le plus grand bonheur des fans de la licence !